16/8/17

DESCUBRIENDO PORTADAS 6

Hola pequeñxs bichines!!

Tras muuuucho tiempo sin actualizar esta sección, hoy os traigo unas portadas viajeras de la novela Si hubiera espinas, tercera entrega de la saga Dollanganger. Aviso de antemano que no había visto portadas tan feas desde hace mucho tiempo, pero bueno, aquí os traigo una pequeña muestra de como puede cambiar la presentación de un mismo libro en diferentes sitios.

Espero que os guste y que me comentéis cual es la portada que más os gusta a vosotrxs.




Las primeras portadas que os muestro son todas ellas inglesas.  En mi opinión la primera de ellas es muy fea, creo que la idea no estaba mal hasta que se les ocurrió meter la cara del niño maléfico en el centro del tallo. Si no fuera por ese detalle hubiera quedado una portada más o menos presentable. La segunda portada parece me recuerda a alguna que he visto de novela misterio juvenil cutre. La muchacha en el centro y el bosque detrás no me dicen nada de la novela en sí, además de que no me gusta en absoluto la imagen (que no se si es ordenador o real) de la chica. En cuanto a la última, me parece más original pero sigue sin decirme nada de la novela. El libro en el centro de la portada no se que pinta. Por todo ello creo que, muy a mi pesar y eliminando el niño diabólico, escojo la primera portada.



Madre mia del amor hermoso, que portadas más.....en fin. La turca me parece sin más, una portada pasable pero que no se han comido mucho la cabeza con ella. Si que tiene que ver con la novela de una forma sutil pero creo que se podría sacar más partido a una foto de una casa sabiendo como es la historia, viéndola así podría ser perfectamente un libro sobre jardinería. La alemana da medito. He de reconocer que esta portada si que dice mucho de la novela y plasma esa atmósfera agobiante de la misma y, aun siendo una portada horrible en cuanto a ilustración, le doy mi aprobado. La ultima, en cambio, no se que quería mostrar con esa portada, para mi pega más con la primera o segunda novela que con la que estamos mencionado. Por todo ello me quedo con la alemana.


Última tanda de portadas. Las dos portuguesas (que no se por qué cambia el títuo) son muy semejantes, además la primera se parece a la alemana anteriormente mencionada, pero con el añadido de un segundo niño perturbador en la ventana. La segunda portuguesa da miedo, la ilustración es bastante feilla pero sigue el mismo rollo. Por último, la versión inglesa de libro electrónico para mi no tiene nada que ver con la novela, una chica bastante guapetona con tallos de rosa en la cara...mi no entender.... Si me tengo que quedar con alguna me quedo con la primera.

Hemos llegado al final, ya os decía que de esta novela la mayoría de portadas eran muy muy feas...y no os engañaba. En verdad no me quedo con ninguna pero si tuviera que elegir me quedaría con la primera inglesa, eso si, pondría un gomet negro en la cara del niño psicopata.

Ahora decidme vosotros...